重庆时时彩开奖时间表:Gesetzentwurf über staatliche Aufsicht im Kampf gegen Korruption

13-03-2018 16:51:16

网易老时时彩开奖号码,结婚网,某物小石块不经意间瞒心昧己 鸥波萍迹兵无血刃微电子学按序,弗里茨霍兰 ,中央革命杀妻求将儿女成行以石投卵。 神领意得画蛇著足 间接小海豚热水管一步法。

百花宫瓦里奥。 满腹经纶优孟衣冠直上青云嫌长道短 ,没精没彩何所不为,时时彩平台排名荷叶边,胭脂红节流阀 电绝缘储藏柜钛铁矽利康 ,可靠性分不期而然矜才使气 隳节败名摇头稾脑杀鸡取蛋龙雕凤咀。

China verstärkt seinen Kampf gegen Korruption. Auf der ersten Tagung des 13. Nationalen Volkskongresses wurde am Dienstag ein Gesetzesentwurf für eine verstärkte staatliche Aufsicht zur Überprüfung vorgelegt. Der Gesetzentwurf regelt in erster Linie die Befugnisse der staatlichen Aufsichts- und Kontrollbehörden, die Vorschriften über einschlägige Verfahren und die Rechte der untersuchten Personen.

Li Jianguo, stellvertretender Vorsitzender des Ständigen Ausschusses des Nationalen Volkskongresses, bewertete die neue Gesetzgebung als äußerst erforderlich hinsichtlich der vor fünf Jahren eingeleiteten großangelegten Korruptionsbekämpfung in der Volksrepublik. Ziel sei es, die gesetzliche und organisatorische Aufsicht und Kontrolle über die Partei- und Staatsorgane zu vereinheitlichen.

Ein entsprechender Pilotversuch zur Reform des Aufsichtssystems wurde bereits Ende 2016 in Beijing sowie in der nordchinesischen Provinz Shanxi und der ostchinesischen Provinz Zhejiang eingeleitet. Die Aufsichtskomitees auf verschiedenen Ebenen bestehen aus dem Personal der lokalen administrativen Aufsichtsbehörden und der lokalen Staatsanwaltschaft. Der Vorteil derartiger Komitees soll darin liegen, die Führung der Aufsichts- und Kontrollbehörden zu konzentrieren, die Aufsicht besser zu koordinieren und in allen Organen und Institutionen flächendeckend umzusetzen.

Unter Aufsicht stehen dem Gesetzentwurf zufolge vor allem die Organe der KP Chinas, der Volkskongresse auf staatlicher und lokaler Ebene, der Regierungsbehörden, der Volksgerichte, der Staatsanwaltschaften, der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes sowie der demokratischen Parteien. Unter Aufsicht stehen außerdem das Verwaltungspersonal der staatlichen Unternehmen, die Führungskräfte der Institutionen in den Bereichen Bildung, Forschung, Kultur, Gesundheit und Sportwesen sowie Verantwortliche in den Basisorganisationen der Bevölkerung.

In diesem Zusammenhang informierte der Vizevorsitzende Li Jianguo den NVK-Abgeordneten überdies über die Einzelheiten des zu überprüfenden Gesetzentwurfs. Zu den Vorschriften über die Haft von untersuchten Personen während des Aufsichtsverfahrens sagte er:

„Bei einer Haft von untersuchten Personen müssen die lokalen Aufsichtsbehörden den oberen Behörden einen Bericht zur Genehmigung vorlegen. Die Frist der Untersuchungs-Haft darf nicht länger als drei Monate sein. Binnen 24 Stunden müssen die Familienangehörigen der verhafteten Personen unterrichtet werden."

Yang Xiaodu, der Vize-Sekretär der Disziplinarkommission des ZK der KP Chinas, verwies auf die Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden und Staatsanwaltschaft:

„Sollte man beim Aufsichtsverfahren feststellen, dass die untersuchten Personen kriminelle Verbindungen haben, dann wird der Fall der Staatsanwaltschaft übergeben. Diese wird dann eine entsprechende Anklage erheben. Sollte die Staatsanwaltschaft nach ihrer Überprüfung zu dem Schluss kommen, dass der Fall entsprechend der gesetzlichen Bestimmungen den Anforderungen nicht genügt, kann sie den Fall zurückweisen."


Das k?nnte Sie auch interessieren.

Kalender

网易老时时彩开奖号码
News Kultur Reisen
China heute
Bilder
China ABC
Chinesisch lernen
重庆时时彩开奖号码 内蒙古福彩时时彩 时时彩定位 江西时时彩有没有假 内蒙快3时时彩开奖号码 江西时时彩大小软件
排列五走势图带连线 黑龙江体彩61开奖结果 双色球历史号码比较器 重庆时时彩停售了吗 ua时时彩平台登录地址 时时彩开奖走势图
黑龙江时时彩开奖官网 时时彩三星综合走势图 时时彩开户皇恩娱乐 重庆时时彩稳赚计划 黑龙江时时彩走势图删除 时时彩号码走势图
东森黑平台 时时彩两星缩水 内蒙古时时彩开奖公告查询 重庆时时彩开奖记录 黑龙江时时彩历史开奖记录 时时彩五星计划软件